Compartilhamento |
|
Use este identificador para citar ou linkar para este item:
https://deposita.ibict.br/handle/deposita/324
Tipo do documento: | doctoralThesis |
Título: | The fourth book of De Gestis Mendi de Saa by Fr. José de Anchieta, S.I.: the latinization of sixteenth-century Brazil |
Título(s) alternativo(s): | O IV livro do De Gestis Mendi de Saa do Pe. José de Anchieta, S.I.: a latinização do Brasil quinhentista |
Autor: | Kaltner, Leonardo Ferreira |
Orientador: | Tannus, Carlos Antônio Kalil |
Resumo: | Este trabalho consiste no estudo do corpus novilatino anchietano, especificamente, no estabelecimento de texto, tradução e comentários do IV Livro do poema épico De Gestis Mendi de Saa de José de Anchieta, S. I, a partir da divisão em quatro livros do Pe. Armando Cardoso, S. I. Para tanto, utilizou-se a editio de 1563 do poema, intitulada Excellentissimo, singularisque fidei ac pietatis Viro Mendo de Saa, australis, seu Brasillicae Indiae Praesidi praestantissimo. Conimbricae. Apud Ioannem Aluarum Typographum regium. MDLXIII. Para contextualização histórica, utilizou-se, igualmente, entre outras, a obra de Jean de Léry: Historia nauigationis in Brasiliam, quae et America dicitur. Qua describitur auctoris nauigatio, quaeque in mari uidit memoriae prodenda: Villagagnonis in America gesta: Brasiliensium uictus et mores, a nostris admodum alieni, cum eorum linguae dialogo: animalia etiam, arbores, atque herbae, reliquaque singularia et nobis penitus incognita. A Ioanne Lerio Burgundo. Gallice scripta. Nunc uero primum Latinitate donata, et uariis figuris illustrata. Excudebat Eustathius Vignon, anno MDLXXXVI. |
Abstract: | This work consists of the study of the neo-latin corpus of José de Anchieta, more precisely, it consists of the establishment of the text, translation and comments about the IV Liber of the poema epicum De Gestis Mendi de Saa of José de Anchieta, S. I. This was done by the separation of four Libri made by the Priest Armando Cardoso, S. I. Also, it was made use of the editio of 1563 of this poem, entitled Excellentissimo, singularisque fidei ac pietatis Viro Mendo de Saa, australis, seu Brasillicae Indiae Praesidi praestantissimo. Conimbricae. Apud Ioannem Aluarum Typographum regium. MDLXIII. For contextualization it was made use, equally, of the work of Jean de Léry in Latin version of 1586: Historia nauigationis in Brasiliam, quae et America dicitur. Qua describitur auctoris nauigatio, quaeque in mari uidit memoriae prodenda: Villagagnonis in America gesta: Brasiliensium uictus et mores, a nostris admodum alieni, cum eorum linguae dialogo: animalia etiam, arbores, atque herbae, reliquaque singularia et nobis penitus incognita. A Ioanne Lerio Burgundo. Gallice scripta. Nunc uero primum Latinitate donata, et uariis figuris illustrata. Excudebat Eustathius Vignon, anno MDLXXXVI. |
Palavras-chave: | Línguas Clássicas Classics |
Área(s) do conhecimento: | Línguas Clássicas |
Idioma: | por |
País: | Brasil |
Instituição: | Universidade Federal do Rio de Janeiro |
Departamento: | Faculdade de Letras |
Programa: | Programa de Pós-graduação em Letras Clássicas |
Tipo de acesso: | openAccess |
URI: | https://deposita.ibict.br/handle/deposita/324 |
Data de publicação: | 2009 |
Aparece nas coleções: | Sudeste |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
tese_defendida_LEONARDOKALTNER.pdf | 1,38 MB | Adobe PDF | Baixar/Abrir Pré-Visualizar |
Ferramentas do administrador